Vous avez oublié votre mot de passe?

Veuillez entrer l’adresse courriel que vous avez utilisée au moment de vous inscrire

Identifiant invalide
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite lors de la validation de votre courriel. Veuillez réessayer.

Courriel envoyé

Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions pour réinitialiser le mot de passe.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Afin de modifier votre mot de passe, nous devons vérifier votre identité. Nous avons envoyé un code d’autorisation à l’adresse courriel qui figure dans nos dossiers.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Entrez le code à six chiffres envoyé à votre adresse courriel

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Veuillez créer un nouveau mot de passe

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.
  • Doit comporter au moins neuf caractères
  • Doit contenir au moins une lettre majuscule
  • Doit comprendre un chiffre
  • Doit inclure un caractère spécial
  • Ne peut contenir aucun caractère qui se répète plus de deux fois
  • Les champs du nouveau mot de passe doivent correspondre

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Réinitialisation du mot de passe réussie

Two-step verification

In order to change your phone number, we need to verify your identity. We’ll send an authorization code to your email on file

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Please enter you new phone number

Invalid number (FR)
Invalid country code (FR)
Le nombre est trop court
Le numéro est trop long
Invalid number (FR)
Invalid number (FR)
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant l’inscription de votre compte. Veuillez réessayer.

Your account phone number has been changed successfully

Identifiant invalide

Entrez votre mot de passe pour ouvrir une session.

Identifiant invalide
Identifiant invalide
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.
Mot de passe oublié?

Validation en deux étapes

Pour vérifier votre identité, nous devons envoyer un code d’autorisation à votre adresse courriel figurant dans nos dossiers.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Entrez le code à six chiffres envoyé à votre adresse courriel

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.
Envoyer de nouveau le courriel

Confirmation.
Bienvenue à nouveau!

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Please enter a valid phone number. (FR)

We need a phone number to keep your account secure. We'll send you a code to validate your phone number right now. (FR)

Invalid number (FR)
Invalid country code (FR)
Le nombre est trop court
Le numéro est trop long
Invalid number (FR)
Invalid number (FR)

Vous avez oublié votre mot de passe?

Veuillez entrer l’adresse courriel que vous avez utilisée au moment de vous inscrire

Identifiant invalide
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite lors de la validation de votre courriel. Veuillez réessayer.

Courriel envoyé

Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions pour réinitialiser le mot de passe.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Afin de modifier votre mot de passe, nous devons vérifier votre identité. Nous avons envoyé un code d’autorisation à l’adresse courriel qui figure dans nos dossiers.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Entrez le code à six chiffres envoyé à votre adresse courriel

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Veuillez créer un nouveau mot de passe

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.
  • Doit comporter au moins neuf caractères
  • Doit contenir au moins une lettre majuscule
  • Doit comprendre un chiffre
  • Doit inclure un caractère spécial
  • Ne peut contenir aucun caractère qui se répète plus de deux fois
  • Les champs du nouveau mot de passe doivent correspondre

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Réinitialisation du mot de passe réussie

Two-step verification

In order to change your phone number, we need to verify your identity. We’ll send an authorization code to your email on file

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Please enter you new phone number

Invalid number (FR)
Invalid country code (FR)
Le nombre est trop court
Le numéro est trop long
Invalid number (FR)
Invalid number (FR)
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant l’inscription de votre compte. Veuillez réessayer.

Your account phone number has been changed successfully

Entrez votre adresse e-mail professionnelle

Suivre des stratégies et lecture de divers documents

Identifiant invalide
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite lors de la validation de votre courriel. Veuillez réessayer.
Vous avez déjà un compte?

Nous avons besoin d’un peu plus d’information

Prénom obligatoire
Ce format est invalide. Evitez les caractères spéciaux ou les chiffres.
Nom de famille obligatoire
Ce format est invalide. Evitez les caractères spéciaux ou les chiffres.
Nom de la société obligatoire
Ce format est invalide. Evitez les caractères spéciaux ou les chiffres.
Le rôle est requis
Invalid number (FR)
Invalid country code (FR)
Le nombre est trop court
Le numéro est trop long
Invalid number (FR)
Invalid number (FR)
Les mots de passe ne correspondent pas.
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant l’inscription de votre compte. Veuillez réessayer.

Confirmez votre compte

Nous avons envoyé un courriel à {0}. Cliquez sur le lien fourni dans le courriel pour vérifier votre compte.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Vous avez oublié votre mot de passe?

Veuillez entrer l’adresse courriel que vous avez utilisée au moment de vous inscrire

Identifiant invalide
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite lors de la validation de votre courriel. Veuillez réessayer.

Courriel envoyé

Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions pour réinitialiser le mot de passe.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Afin de modifier votre mot de passe, nous devons vérifier votre identité. Nous avons envoyé un code d’autorisation à l’adresse courriel qui figure dans nos dossiers.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Validation en deux étapes

Entrez le code à six chiffres envoyé à votre adresse courriel

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Veuillez créer un nouveau mot de passe

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.
  • Doit comporter au moins neuf caractères
  • Doit contenir au moins une lettre majuscule
  • Doit comprendre un chiffre
  • Doit inclure un caractère spécial
  • Ne peut contenir aucun caractère qui se répète plus de deux fois
  • Les champs du nouveau mot de passe doivent correspondre

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Réinitialisation du mot de passe réussie

Two-step verification

In order to change your phone number, we need to verify your identity. We’ll send an authorization code to your email on file

Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard.

Please enter you new phone number

Invalid number (FR)
Invalid country code (FR)
Le nombre est trop court
Le numéro est trop long
Invalid number (FR)
Invalid number (FR)
Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard Identifiant invalide Votre compte a été temporairement verrouillé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. Le code entré est expiré. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le code entré n’est pas valide. Veuillez demander un nouveau code pour continuer. Le format de l’adresse courriel n’est pas valide. Votre compte n’a pas été vérifié. Veuillez consulter vos courriels pour obtenir des instructions sur la façon de vérifier vos identifiants. Your account has been disabled. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Identifiant invalide Ce compte a atteint sa limite pour la réinitialisation quotidienne des mots de passe. Veuillez réessayer dans 24 heures. Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Ce mot de passe a récemment été utilisé. Veuillez en entrer un nouveau. Le mot de passe n’est pas assez fort. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot interdit. Le mot de passe est un mot de passe couramment utilisé. Le mot de passe ne peut contenir aucun mot courant. Le mot de passe ne peut contenir des caractères répétés. Le mot de passe ne peut contenir aucune suite de caractères. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Generic Error Les renseignements sur le compte ne correspondent pas à ceux qui figurent à nos dossiers. Ce compte n’est pas autorisé à effectuer la demande que vous avez présentée. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Nous ne parvenons pas à vous déconnecter de toutes les applications Le mot de passe ne répond pas aux critères de sécurité des mots de passe. Veuillez réessayer. Une erreur s’est produite pendant le traitement de votre demande. Veuillez réessayer plus tard. Une erreur s’est produite pendant l’inscription de votre compte. Veuillez réessayer.

Your account phone number has been changed successfully

Équipe Agriculture

L’équipe Agriculture de Gestion de placements Manuvie compte plus de 30 ans d’expérience dans l’élaboration et la gestion de portefeuilles mondiaux de terres agricoles exploitées durablement. Nous avons de l’expérience dans presque toutes les grandes régions agricoles exploitables, notamment en matière de coûts d’exploitation, de stratégies, de marchés et de régimes technologiques. Notre équipe bénéficie d’une portée mondiale, d’une connaissance approfondie des marchés locaux et d’un vaste réseau sur le terrain.

Équipe de la haute direction

Daniel Baker

Directeur général, Ressources mondiales en eau, Agriculture et terrains forestiers

Responsable de la direction de l’équipe de l’eau mondiale au sein des activités agricoles et forestières de la société, M. Baker travaille étroitement avec les fonctions de gestion immobilière et de gestion des placements pour élaborer et mettre en œuvre la stratégie relative aux placements, aux politiques et aux opérations dans le secteur de l’eau. Auparavant, M. Baker était directeur à Aither, une société australienne d’experts-conseils, où il dirigeait le secteur des services-conseils axés sur l’eau en milieu rural et sur les marchés de l’eau. 

  • Études : Baccalauréat avec mention très bien en études interdisciplinaires – Politique environnementale et relations internationales, Université nationale australienne  
  • Entrée en service : 2019 
  • Début de carrière : 2013 
Daniel Baker

David Baughman, AFM

Directeur général, Acquisitions et cessions, Les Amériques, Agriculture

M. Baughman dirige les programmes d’acquisition et de cession de terres agricoles de la société en Amérique du Nord et du Sud. À ce poste, il dirige une équipe qui se consacre à la recherche d’occasions d’acquisition et de cession de placements agricoles, de la gestion du processus de contrôle préalable et de dépôt fiduciaire, ainsi que de la création d’occasions d’alliances stratégiques.  Auparavant, il occupait le poste de directeur général, Acquisition et cessions de terres agricoles aux États-Unis et précédemment, était vice-président principal à Hancock Farmland Services, où il supervisait la gestion des propriétés de cultures en rangs louées par la société aux États-Unis, en plus de soutenir les acquisitions et les ventes à l’est des Rocheuses. Il supervisait également l’aménagement et l’exploitation agricole directe de 2 270 acres de terres destinées à la production de canneberges au Wisconsin. Avant d’entrer au service de Farmland Management Services, il a travaillé en tant que gestionnaire agricole pour JHUSA. Plus tôt dans sa carrière, il a assuré la promotion de produits phytosanitaires auprès de distributeurs, revendeurs et agriculteurs pour le compte d’une société désormais connue sous le nom d’Aventis Crop Science. M. Baughman est un courtier gestionnaire autorisé dans l’État de l’Illinois et il possède le titre de directeur agricole agréé (AMF) de l’American Society of Farm Managers and Rural Appraisers.

  • Études : Baccalauréat en agronomie, Université d’État de l’Ohio
  • Entrée en service : 1988
  • Début de carrière : 1981
David Baughman, AFM

Brian J. Kernohan

Chef du développement durable, Marchés privés

M. Kernohan est responsable de la stratégie de développement durable, du soutien et des engagements connexes à l’échelle du groupe Marchés privés de Gestion de placements Manuvie. Dans le cadre de ses fonctions, il dirige les programmes de développement durable à l’échelle mondiale pour les catégories d’actif du bois d’œuvre, de l’agriculture, de l’immobilier, des infrastructures et des actions de sociétés fermées et titres de créance privés. M. Kernohan voit également à l’élaboration des politiques et des mécanismes de conformité environnementale, ainsi que des relations gouvernementales concernant les stratégies commerciales et environnementales propres au bois d’œuvre et à l’agriculture. Auparavant, il était directeur principal, Politique et défense de l’environnement, à Hancock Natural Resources Group. Avant d’entrer au service de la société, il était directeur des politiques à Forest Capital Partners, où il était chargé de divers programmes, dont la certification forestière, la politique forestière, les affaires gouvernementales, les relations publiques, les opérations de conservation et le soutien à l’écologie. M. Kernohan est directeur du Programme de reconnaissance des certifications forestières et membre du conseil des gouverneurs du National Council for Air and Stream Improvement, en plus de détenir le titre de biologiste de la faune agréé de la Wildlife Society.

Formation : Baccalauréat ès sciences en écologie de la faune, Université d’État du Michigan; maîtrise ès science en gestion de la faune, Université d’État du Dakota du Sud

Entrée en service : 2012

Début de carrière : 1995

Brian J. Kernohan

Julie Koeninger, CFA®

Directrice générale, gestionnaire de portefeuille principale, Agriculture

Julie agit à titre de gestionnaire de portefeuille principale, Agriculture et dirige l’expansion des affaires liée à la stratégie agricole mondiale de Gestion de placements Manuvie. Elle possède plus de 30 ans d’expérience en investissement dans le secteur de l’agriculture, notamment dans la gestion de portefeuille, le développement de produits, la gestion des relations et la prestation de conseils.   Avant de se joindre à Gestion de placements Manuvie en 2018, Julie a occupé le poste de conseillère en stratégies de produits pour le bois d’œuvre et l’agriculture à Grantham Mayo Van Otterloo & Co. LLC, où elle dirigeait la création du premier fonds agricole de GMO Renewable Resources et la collecte de fonds associée. Elle a ensuite accepté un poste de directrice de l’agriculture à Conservation Resource Partners. Auparavant, elle était conseillère indépendante en placements dans le secteur agricole. Plus tôt dans sa carrière, Julie a joué un rôle déterminant dans le développement du Hancock Agricultural Investment Group, où elle a été gestionnaire de portefeuille pour la plateforme agricole pendant plusieurs années. Au sein de Hancock, elle a également dirigé la toute première titrisation de prêts hypothécaires agricoles américains par l’intermédiaire de Farmer Mac. Julie détient le titre d’analyste financière agréée (CFA®) et est membre de la CFA Society Boston.

  • Formation : B.A., Dartmouth College; M.B.A., Tuck School of Business, Dartmouth College
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 1985
Julie Koeninger, CFA®

Brent McGowan

Directeur général et chef mondial, Exploitation, Agriculture

M. McGowan assure la direction stratégique des plateformes d’exploitation agricole de la société partout dans le monde afin d’atteindre des objectifs en matière de santé, de sécurité, d’environnement et de risque, tout en répondant aux besoins des clients et en maintenant la rentabilité interne. Pour ce faire, il collabore avec une équipe de professionnels en filiales en propriété exclusive et en instruments de placement appartenant aux clients. Avant d’entrer au service de la société, il était vice-président de l’exploitation au sein de la division de l’agriculture à Wilbur-Ellis, où il dirigeait les activités de la société aux États-Unis, gérant le réseau de vente au détail et les fonctions liées à la logistique de distribution, aux applications, à la fabrication et à l’approvisionnement. Il était chargé de la sécurité, de la conformité, de l’optimisation des coûts, de l’excellence opérationnelle, de l’efficacité de la chaîne d’approvisionnement et de l’atténuation des risques.

  • Formation : Baccalauréat ès sciences en économie agricole, Université de Californie, à Davis
  • Entrée en service : 2021  
  • Début de carrière : 1996
Brent McGowan

Patricia Mundy

Directrice générale principale et chef du contentieux, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

Mme Mundy est chargée de superviser l’équipe des Services juridiques pour soutenir les initiatives transactionnelles habituelles et stratégiques, ainsi que les besoins liés aux opérations, à la gestion et aux clients dans les secteurs des placements et de la gestion immobilière. Auparavant, elle a fourni des conseils au groupe Finances générales, Amérique du Nord de John Hancock relativement aux placements en actions et en titres de créance. Avant d’entrer au service de la société, Mme Mundy était avocate d’entreprise dans un cabinet d’avocats, où elle fournissait des services et des conseils juridiques aux clients dans le cadre de toutes sortes d’opérations commerciales, y compris le capital-investissement, les fusions et acquisitions, le financement des entreprises et la gouvernance d’entreprise.

  • Formation : Baccalauréat en anglais et philosophie, Boston College; doctorat en jurisprudence, Boston College Law School
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 2000
Patricia Mundy

Hugues Rinfret, CFA, FRM

Directeur général et chef adjoint des placements, Agriculture, Gestion de placements Manuvie

M. Rinfret est responsable de l’élaboration et de l’exécution des stratégies de placement et des initiatives de croissance dans le secteur agricole, en étroite collaboration avec le chef mondial, Agriculture. Il s’occupe également du recensement et de l’atténuation des risques liés au processus, aux produits et aux placements des clients dans le secteur agricole de Gestion de placements Manuvie. Il est membre du comité de placements dans les ressources naturelles. Il supervise la constitution et la gestion de portefeuille, et s’assure que les processus et les politiques de placement sont à jour dans l’ensemble de la plateforme. Il joue également un rôle de premier plan dans la gouvernance des entités de placement et dans la mise en place d’un cadre de gestion des risques approprié pour nos clients. En outre, il dirige les équipes de Recherche économique, Gestion de portefeuille et de service à la clientèle, ainsi que l’équipe de Ressources mondiales en eau.

Auparavant, en tant que chef mondial des Évaluations, M. Rinfret était responsable de l’équipe des évaluations, des modèles financiers, des régimes de placement et des analyses pour les clients du secteur agricole de la Société aux États-Unis, au Canada, en Australie et au Chili. Avant d’entrer au service de la Société en 2017, il a été directeur de la recherche à MetLife Agricultural Investments et analyste sectoriel principal à la SunTrust Bank, où il a mis en place une plateforme d’analyse des risques de marché pour les portefeuilles de produits alimentaires et agroalimentaires. M. Rinfret détient les titres d’analyste financier agréé (CFA) et de Financial Risk Manager (FRM). Il a également grandi sur une ferme laitière produisant des cultures commerciales près de Montréal, au Canada.

  • Études : Diplôme d’études avancées en gestion agricole, baccalauréat en agronomie, maîtrise en économie agricole, Université McGill
  • Entrée en service : 2017
  • Début de carrière : 1993
Hugues Rinfret, CFA, FRM

Wilfred Steiner

Chef mondial de l’exploitation, Actifs réels, Gestion de placements Manuvie

M. Steiner est responsable de la gestion financière des activités liées aux terrains forestiers exploitables, à l’agriculture, à l’immobilier et aux infrastructures de la société. Auparavant, il était responsable de la gestion globale des activités forestières et agricoles en Australie et en Nouvelle-Zélande, y compris de la coordination des activités financières liées aux acquisitions internationales et de l’examen financier des activités internationales. Avant d’entrer au service de la société, il a été chef des finances auprès de sociétés œuvrant dans les secteurs du commerce de détail et du divertissement, où il avait la responsabilité globale des aspects financiers, de la trésorerie et de la fiscalité. Plus tôt dans sa carrière, il a travaillé pour un important cabinet comptable, où il a joué un rôle important dans les activités de vérification et de finances d’entreprise, y compris les fusions, les acquisitions et les évaluations.

  • Formation : Baccalauréat en communications, Université de New South Wales; maîtrise en économie, Université Macquarie
  • Entrée en service : 2004
  • Début de carrière : 1986
Wilfred Steiner

Andrew Strahley

Directeur général et chef, Placements dans le secteur agricole, Australasie

M. Strahley dirige la stratégie, la gestion et la croissance continues de la plateforme de terres agricoles de la société en Australasie. Il possède une grande expérience du secteur agricole de l’Australie et d’autres pays. Avant de se joindre à l’entreprise, il a occupé des postes de direction chez ConAgra et Mitsubishi. M. Strahley est directeur général à Hancock Farm Company et à Hancock Natural Resource Group Australasia, le gestionnaire immobilier des actifs australiens de Gestion de placements Manuvie, depuis sa création. Il est membre du comité de placement dans des terres agricoles et préside les conseils relatifs aux instruments de placement de la Société en Australie. M. Strahley est également membre de l’Australian Institute of Agricultural Science and Technology.

  • Études : baccalauréat en sciences appliquées de l’agriculture, Université Charles Stuart à Wagga
  • Entrée en service : 2000
  • Début de carrière : 1987
Andrew Strahley

Oliver S. Williams IV, CFA®

Chef mondial, Placements dans le secteur agricole

M. Williams est responsable de l’orientation et de la croissance du programme de placements institutionnels dans des terres agricoles de Hancock Agricultural Investment Group (HAIG). Il est membre de l’équipe de la haute direction et du comité de direction de Hancock Natural Resource Group (HNRG) et siège au comité de direction. M. Williams dirige également l’équipe de direction et siège au comité d’investissement de HAIG, et il préside les conseils relatifs aux instruments de placement de HAIG en Australie. Auparavant, M. Williams faisait partie de l’équipe de la haute direction de HAIG et se chargeait de la gestion d’actifs du groupe. Avant de se joindre à la société en 1997, il a travaillé cinq ans à la First Pioneer Farm Credit. Il y était responsable de l’évaluation des terres et des exploitations agricoles en vue du consentement de prêts. Il détient le titre d’analyste financier agréé et il est membre de la American Society of Farm Managers and Rural Appraisers, de l’Association for Investment Management and Research et de la Boston Security Analysts Society.

  • Formation : Baccalauréat en économie agricole, Université Cornell
  • Entrée en service : 1997
  • Début de carrière : 1997
Oliver S. Williams IV, CFA®

Gestion de portefeuille

Sarah Dailey

Spécialiste de portefeuille et de compte client, Agriculture

Mme Dailey est responsable du développement et de la gestion des relations avec les clients pour le groupe Agriculture de la société. À ce poste, Mme Dailey rédige les réponses aux demandes de contrôle préalable, les présentations aux clients, les rapports trimestriels, les mises à jour de portefeuille, les webinaires et les réunions annuelles.  Elle participe également à la coordination et au soutien des activités liées à l’équipe de développement commercial.  Avant de se joindre à la société en 2021, Mme Dailey était conseillère financière chez Merrill Lynch, Pierce, Fenner & Smith, où elle concevait et mettait en œuvre des portefeuilles personnalisés et des stratégies de gestion de patrimoine pour des particuliers fortunés.  Avant de travailler pour Merrill, Mme Dailey avait travaillé pour Meketa Investment Group en tant que coordinatrice du marketing et du développement commercial pour les marchés privés.  Auparavant, elle avait travaillé pendant treize ans à Park Street Capital, un fonds de fonds de capital-investissement basé à Boston, en tant que vice-présidente des relations avec les investisseurs et analyste de recherche senior pour les fonds de ressources naturelles de la société.

  • Études : Baccalauréat en marketing, Boston College
  • Entrée en service : 2021
  • Début de carrière : 2002
Sarah Dailey

Michael Lamb

Analyste de portefeuille principal, Agriculture

M. Lamb soutient la gestion des portefeuilles des clients dans le domaine de l’agriculture et des terrains forestiers. Il est chargé de l’analyse des facteurs de rendement des placements, de l’évaluation des occasions d’acquisition et de cession, de la préparation des revues de portefeuille des clients et des rapports financiers, d’aider au développement et à la mise en œuvre des stratégies de financement des acquisitions, de la surveillance des marchés mondiaux de l’agriculture et des terrains forestiers, de l’examen des budgets immobiliers et des plans de gestion à long terme. Avant d’entrer au service de la société, il a été consultant à FactSet Research Systems dans les divisions Banque et courtage et Gestion des placements.

  • Études : Baccalauréat en économie et finances, Université Bentley
  • Entrée en service : 2020 
  • Début de carrière : 2017
Michael Lamb

Aidan Mulligan

Analyste de portefeuille, Agriculture

M. Mulligan soutient la gestion des portefeuilles des clients agricoles. Il est chargé de l’analyse des facteurs de rendement des placements, de l’évaluation des occasions d’acquisition et de cession, de la préparation des revues de portefeuille des clients et des rapports financiers, d’aider au développement et à la mise en œuvre des stratégies de financement des acquisitions, de la surveillance de l’agriculture mondiale et des marchés de l’agriculture et de l’examen des budgets immobiliers et des plans de gestion à long terme. Avant d’entrer au service de la société, il a été stagiaire au sein de l’équipe Planification et analyse des ressources agricoles de la société.

  • Études : Baccalauréat en finance agricole, Université Cornell
  • Entrée en service : 2021
  • Début de carrière : 2021
Aidan Mulligan

Stuart Pattillo

Directeur principal et gestionnaire de portefeuille principal

M. Pattillo assure la gestion de portefeuilles agricoles et la gestion des relations avec les clients pour les comptes distincts et les instruments de placement en gestion collective. Dans le cadre de ses fonctions, il évalue le rendement des portefeuilles et les occasions d’acquisition et de cession, et il élabore et met en œuvre des stratégies de placement pour les clients. Avant d’entrer au service de la société en 2020, il offrait des services de consultation portant sur des stratégies de placement axées sur des actifs alternatifs auprès de gestionnaires d’actifs privés au Canada et aux États-Unis. Il a également été directeur principal des placements privés à Bonnefield Financial, le plus important gestionnaire de placements dans des terres agricoles au Canada, où il s’occupait de l’expansion des affaires et de la gestion active d’un portefeuille de terres agricoles canadiennes au nom d’investisseurs privés. Auparavant, M. Pattillo était analyste de recherche adjoint des actions agricoles à AltaCorp Capital (maintenant ATB Capital markets) et négociant en gaz naturel à Valeurs Mobilières TD.

  • Études : Baccalauréat en histoire, Université de King’s College et Université Dalhousie; maîtrise en administration des affaires, HEC Montréal-Université de Montréal
  • Entrée en service : 2020
  • Début de carrière : 2006
Stuart Pattillo

Ben VanDahm

Directeur principal et gestionnaire de portefeuille principal, Agriculture

M. VanDahm assure la gestion de portefeuilles agricoles et la gestion des relations avec les clients pour les comptes distincts et les instruments de placement en gestion collective.  Dans le cadre de ses fonctions, il évalue le rendement des portefeuilles et les occasions d’acquisition et de cession, et il élabore et met en œuvre des stratégies de placement pour les clients.  Avant d’entrer au service de la société en 2021, il était associé à Liberty Mutual Investments, où il gérait activement des placements directs au sein du portefeuille de terrains forestiers exploitables et de terres agricoles de la société. Auparavant, M. VanDahm travaillait à GMO Renewable Resources, où il était responsable de la gestion des actifs, de l’analyse de portefeuille et de la recherche pour l’ensemble des stratégies forestières et agricoles de la société.

  • Études : Baccalauréat en économie et en biologie, Université DePauw; maîtrise en administration des affaires, Université de Boston
  • Entrée en service : 2021
  • Début de carrière : 2004
Ben VanDahm

Mitchell Zaniboni, CAIA®

Analyste de portefeuille, Agriculture

M. Zaniboni soutient la gestion des portefeuilles des clients agricoles. Il est chargé de l’analyse des facteurs de rendement des placements, de l’évaluation des occasions d’acquisition et de cession, de la préparation des revues de portefeuille des clients et des rapports financiers, d’aider au développement et à la mise en œuvre des stratégies de financement des acquisitions, de la surveillance de l’agriculture mondiale et des marchés de l’agriculture et de l’examen des budgets immobiliers et des plans de gestion à long terme. Avant d’entrer au service de la société, il était analyste en audit d’entreprise à la Bank of America, où il couvrait les activités bancaires et de marché au niveau mondial. Il possède également le titre de Chartered Alternative Investment Analyst (CAIA).

  • Études : Baccalauréat en finance, Université Bryant
  • Entrée en service : 2022 
  • Début de carrière : 2020
Mitchell Zaniboni, CAIA®

Gestion de placements

David Baughman, AFM

Directeur général, Acquisitions et cessions, Les Amériques, Agriculture

M. Baughman dirige les programmes d’acquisition et de cession de terres agricoles de la société en Amérique du Nord et du Sud. À ce poste, il dirige une équipe qui se consacre à la recherche d’occasions d’acquisition et de cession de placements agricoles, de la gestion du processus de contrôle préalable et de dépôt fiduciaire, ainsi que de la création d’occasions d’alliances stratégiques.  Auparavant, il occupait le poste de directeur général, Acquisition et cessions de terres agricoles aux États-Unis et précédemment, était vice-président principal à Hancock Farmland Services, où il supervisait la gestion des propriétés de cultures en rangs louées par la société aux États-Unis, en plus de soutenir les acquisitions et les ventes à l’est des Rocheuses. Il supervisait également l’aménagement et l’exploitation agricole directe de 2 270 acres de terres destinées à la production de canneberges au Wisconsin. Avant d’entrer au service de Farmland Management Services, il a travaillé en tant que gestionnaire agricole pour JHUSA. Plus tôt dans sa carrière, il a assuré la promotion de produits phytosanitaires auprès de distributeurs, revendeurs et agriculteurs pour le compte d’une société désormais connue sous le nom d’Aventis Crop Science. M. Baughman est un courtier gestionnaire autorisé dans l’État de l’Illinois et il possède le titre de directeur agricole agréé (AMF) de l’American Society of Farm Managers and Rural Appraisers.

  • Études : Baccalauréat en agronomie, Université d’État de l’Ohio
  • Entrée en service : 1988
  • Début de carrière : 1981
David Baughman, AFM

Eric Cooperström

Directeur général, Investissements d’impact et solutions climatiques naturelles

M. Cooperström est responsable de la mise au point de produits forestiers et agricoles s’harmonisant avec les priorités de la société en matière de développement durable et d’investissement responsable. Dans le cadre de ses fonctions, il participe directement à l’élaboration de la stratégie de placement de la société en matière de réduction des émissions de carbone et de lutte contre les changements climatiques en soutenant l’expansion des affaires, en fournissant des renseignements sur le marché et en faisant preuve de leadership. Auparavant, M. Cooperström occupait le poste de premier directeur principal à NatureVest, la division d’investissements d’impact de The Nature Conservancy, où il dirigeait la gestion d’actifs et l’examen des nouvelles opérations par le comité des placements. Auparavant, il était directeur principal à la Fondation Skoll, une fondation privée axée sur l’entrepreneuriat social, où il s’occupait de placements liés au programme et de placements de suivi.

Formation : Baccalauréat ès sciences en économie de la Wharton School de l’Université de Pennsylvanie; maîtrise en économie internationale et en relations internationales de la School of Advanced International Studies de l’Université Johns Hopkins

Entrée en service : 2021

Début de carrière : 2009

Eric Cooperström

Bill Devens

Directeur principal, Initiatives stratégiques, Farmland Plus

M. Devens est chargé de développer des modèles de prévision des prix et de valorisation des terres agricoles, d’élaborer des bilans de l’offre et de la demande mondiales pour les matières premières agricoles et de contribuer au perfectionnement de la stratégie commerciale Farmland Plus de la société.  Il travaillait auparavant en tant que consultant en stratégie pour HighQuest Partners, où il était cochef de la pratique de conseil.  Au cours de son parcours chez HighQuest, M. Devens a été responsable de plus de 200 projets pour des entreprises clientes dans des domaines allant de l’investissement dans les terres agricoles et les stratégies d’origination de céréales aux stratégies d’entrée sur le marché, en passant par le contrôle préalable des infrastructures et des actifs agricoles.  Avant de se joindre à HighQuest, M. Devens avait travaillé pour Bunge Global Agribusiness à des postes allant de la recherche internationale au développement stratégique et aux fusions et acquisitions.

  • Études : Baccalauréat en histoire, Davidson College; maîtrise en administration des affaires, Thunderbird
  • Entrée en service : 2015
  • Début de carrière : 1999
Bill Devens

Carl B. Evers, Jr., AFM

Chef de l’exploitation, Culture permanente occidentale

M. Evers dirige l’exploitation, les acquisitions, les locations et les ventes de propriétés agricoles dans l’Ouest pour le compte de la société. Il supervise les opérations agricoles directes et la location pour environ 50 000 acres (environ 20 234 hectares) de cultures permanentes en Californie. Avant de se joindre à la société en 1987, il a exploité des cultures permanentes et en rangs pour Newhall Land and Farming. M. Evers détient le titre de gestionnaire agricole agréé. Il est également membre de l’American Society of Farm Managers et de Rural Appraisers.

  • Études : Baccalauréat en gestion agricole, Université d’État polytechnique de Californie, San Luis Obispo; maîtrise en administration des affaires, Université Golden Gate
  • Entrée en service : 1987
  • Début de carrière : 1982
Carl B. Evers, Jr., AFM

Danielle Harris, CAIA, AFM

Directrice régionale, Acquisitions, Agriculture

Mme Harris est responsable de la recherche de parcelles de culture permanente en Californie.  À ce poste, elle s’occupe de la recherche, de la souscription, de la négociation, du contrôle préalable et de la conclusion d’occasions d’investissement dans l’agriculture.  Avant cela, Mme Harris était cheffe principale des transactions et soutenait les efforts d’acquisition de cultures en rang et de cultures permanentes aux États-Unis et au Canada, ainsi que les occasions d’intégration verticale en Amérique du Sud.  Mme Harris a occupé le poste de responsable de l’exploitation au sein de l’équipe Acquisition de terres agricoles de 2013 à 2016.  Elle était auparavant analyste au sein du Groupe Financement immobilier de Manuvie.

  • Études : Baccalauréat en administration des affaires, Université Northeastern; maîtrise en administration des affaires, Boston College
  • Entrée en service : 2013
  • Début de carrière : 2010
Danielle Harris, CAIA, AFM

Almin Hodzic

Directeur principal, Gestion de portefeuille de sociétés, Farmland Plus

M. Hodzic est responsable de la supervision des sociétés du portefeuille de Farmland Plus.  À ce titre, M. Hodzic se concentre principalement sur l’intégration des nouveaux placements, l’élaboration des plans tactiques visant à préparer les sociétés du portefeuille à se développer et la mise en application du plan de création de valeur de chacune d’entre elles.  M. Hodzic contribue également aux efforts de recherche et d’exécution des transactions et dirige la communication et la collaboration avec les parties prenantes internes.  Auparavant, il avait travaillé pour Aetna, un grand payeur de soins de santé, où il a dirigé plusieurs projets d’envergure à l’échelle de la société, axés sur la gestion des risques, l’excellence opérationnelle et l’optimisation des coûts.  Avant d’entrer au service d’Aetna, M. Hodzic avait travaillé pour Bunge, une société mondiale agro-industrielle et d’ingrédients alimentaires, où il a occupé plusieurs postes, allant de la direction financière de segments internationaux à des rôles axés sur le développement commercial, la stratégie et les fusions et acquisitions.  Auparavant, M. Hodzic avait été banquier d’affaires spécialisé dans le secteur des ressources naturelles et de l’énergie.

  • Études : Baccalauréat en langue russe, Dartmouth College; maîtrise en administration des affaires, Stern School of Business de l’Université de New York
  • Entrée en service : 2022
  • Début de carrière : 2000
Almin Hodzic

Brian J. Kernohan

Chef du développement durable, Marchés privés

M. Kernohan est responsable de la stratégie de développement durable, du soutien et des engagements connexes à l’échelle du groupe Marchés privés de Gestion de placements Manuvie. Dans le cadre de ses fonctions, il dirige les programmes de développement durable à l’échelle mondiale pour les catégories d’actif du bois d’œuvre, de l’agriculture, de l’immobilier, des infrastructures et des actions de sociétés fermées et titres de créance privés. M. Kernohan voit également à l’élaboration des politiques et des mécanismes de conformité environnementale, ainsi que des relations gouvernementales concernant les stratégies commerciales et environnementales propres au bois d’œuvre et à l’agriculture. Auparavant, il était directeur principal, Politique et défense de l’environnement, à Hancock Natural Resources Group. Avant d’entrer au service de la société, il était directeur des politiques à Forest Capital Partners, où il était chargé de divers programmes, dont la certification forestière, la politique forestière, les affaires gouvernementales, les relations publiques, les opérations de conservation et le soutien à l’écologie. M. Kernohan est directeur du Programme de reconnaissance des certifications forestières et membre du conseil des gouverneurs du National Council for Air and Stream Improvement, en plus de détenir le titre de biologiste de la faune agréé de la Wildlife Society.

Formation : Baccalauréat ès sciences en écologie de la faune, Université d’État du Michigan; maîtrise ès science en gestion de la faune, Université d’État du Dakota du Sud

Entrée en service : 2012

Début de carrière : 1995

Brian J. Kernohan

Brandon Lewis

Directeur principal, Développement durable, Agriculture et terrains forestiers

M. Lewis est responsable de la mise en œuvre du programme d’investissement durable et responsable de l’équipe Agriculture et terrains forestiers. Dans le cadre de ses fonctions, il intègre le développement durable dans toutes les activités de l’entreprise liées à l’agriculture et aux terrains forestiers à l’échelle mondiale, y compris les politiques de l’entreprise, la communication avec les investisseurs et la production de rapports à leur intention, la diligence raisonnable en matière d’acquisition, le développement de produits et l’exploitation. Avant d’occuper ce poste, M. Lewis a occupé divers postes techniques et de consultation dans les domaines de la finance environnementale, de l’énergie renouvelable et de l’exploitation minière. 

  • Formation : B. Sc. en géologie, Wheaton College; M. Sc. en géologie, Colorado School of Mines; maîtrise en administration publique en développement international, Université de Princeton
  • Entrée en service : 2019
  • Début de carrière : 2008
Brandon Lewis

Hugues Rinfret, CFA, FRM

Directeur général et chef adjoint des placements, Agriculture, Gestion de placements Manuvie

M. Rinfret est responsable de l’élaboration et de l’exécution des stratégies de placement et des initiatives de croissance dans le secteur agricole, en étroite collaboration avec le chef mondial, Agriculture. Il s’occupe également du recensement et de l’atténuation des risques liés au processus, aux produits et aux placements des clients dans le secteur agricole de Gestion de placements Manuvie. Il est membre du comité de placements dans les ressources naturelles. Il supervise la constitution et la gestion de portefeuille, et s’assure que les processus et les politiques de placement sont à jour dans l’ensemble de la plateforme. Il joue également un rôle de premier plan dans la gouvernance des entités de placement et dans la mise en place d’un cadre de gestion des risques approprié pour nos clients. En outre, il dirige les équipes de Recherche économique, Gestion de portefeuille et de service à la clientèle, ainsi que l’équipe de Ressources mondiales en eau.

Auparavant, en tant que chef mondial des Évaluations, M. Rinfret était responsable de l’équipe des évaluations, des modèles financiers, des régimes de placement et des analyses pour les clients du secteur agricole de la Société aux États-Unis, au Canada, en Australie et au Chili. Avant d’entrer au service de la Société en 2017, il a été directeur de la recherche à MetLife Agricultural Investments et analyste sectoriel principal à la SunTrust Bank, où il a mis en place une plateforme d’analyse des risques de marché pour les portefeuilles de produits alimentaires et agroalimentaires. M. Rinfret détient les titres d’analyste financier agréé (CFA) et de Financial Risk Manager (FRM). Il a également grandi sur une ferme laitière produisant des cultures commerciales près de Montréal, au Canada.

  • Études : Diplôme d’études avancées en gestion agricole, baccalauréat en agronomie, maîtrise en économie agricole, Université McGill
  • Entrée en service : 2017
  • Début de carrière : 1993
Hugues Rinfret, CFA, FRM

Zachary Sargent

Analyste, Farmland Plus

M. Sargent est chargé de soutenir les efforts de l’équipe Farmland Plus dans le domaine du développement stratégique, des acquisitions et de la surveillance des sociétés du portefeuille. De plus, il est directement impliqué dans la recherche sectorielle primaire et secondaire, la valorisation des placements, l’analyse de nouvelles occasions de placement et la gestion des transactions. Avant d’entrer au service de l’équipe Farmland Plus, M. Sargent était analyste dans le cadre du Programme de rotation des postes de la Division des placements de Gestion des placements Manuvie, où il a travaillé sur plusieurs stratégies à revenu fixe, contribuant au développement du portefeuille et à la gestion des placements.

  • Études : Baccalauréat en administration des affaires – Finances, Marist College
  • Entrée en service : 2020
  • Début de carrière : 2018
Zachary Sargent

Corbitt Simmons

Directeur principal, Soutien et gestion des opérations, Agriculture

M. Simmons est responsable de la coordination des opérations au sein de la plateforme agricole mondiale de la société au moyen de l’application uniforme des protocoles d’acquisition et de cession, y compris la gestion des opérations, l’approbation des investissements, les évaluations de contrôle préalable, l’exécution des opérations et l’intégration de la gestion. Il participe de plus à l’évaluation des occasions d’acquisition, à la négociation des contrats, au développement des stratégies de transaction et à l’expansion de la plateforme mondiale. Auparavant, M. Simmons était analyste principal de portefeuille pour le groupe de gestion des comptes clients de la société et analyste principal de la planification pour la division du sud des opérations de gestion des terrains forestiers de la société. Avant d’entrer au service de la société en 2004, il a travaillé pour Forest Technology Group au sein de l’équipe de conseil en planification et analyse forestières.

  • Études : Baccalauréat en sciences, gestion forestière, Université d’État de Caroline du Nord; maîtrise en administration des affaires, Université de Caroline du Nord à Charlotte
  • Entrée en service : 2004
  • Début de carrière : 2001
Corbitt Simmons

Andrew Strahley

Directeur général et chef, Placements dans le secteur agricole, Australasie

M. Strahley dirige la stratégie, la gestion et la croissance continues de la plateforme de terres agricoles de la société en Australasie. Il possède une grande expérience du secteur agricole de l’Australie et d’autres pays. Avant de se joindre à l’entreprise, il a occupé des postes de direction chez ConAgra et Mitsubishi. M. Strahley est directeur général à Hancock Farm Company et à Hancock Natural Resource Group Australasia, le gestionnaire immobilier des actifs australiens de Gestion de placements Manuvie, depuis sa création. Il est membre du comité de placement dans des terres agricoles et préside les conseils relatifs aux instruments de placement de la Société en Australie. M. Strahley est également membre de l’Australian Institute of Agricultural Science and Technology.

  • Études : baccalauréat en sciences appliquées de l’agriculture, Université Charles Stuart à Wagga
  • Entrée en service : 2000
  • Début de carrière : 1987
Andrew Strahley

Marcus Wignell

Directeur principal des acquisitions, Farmland Plus

M. Wignell est responsable du développement et de l’exécution des transactions pour l’équipe Farmland Plus au sein de la Société. Avant de rejoindre l’entreprise en 2022, il a cofondé NewAg Partners et a contribué à diriger le développement et l’exécution de leur première transaction à grande échelle dans une entreprise de fruits de verger verticalement intégrée aux États-Unis. Avant cela, il a travaillé pour Amherst Capital (BNYMellon), RREEF (Deutsche Bank) et Clifford Chance. M. Wignell a été admis en tant qu’avocat à New York, en Angleterre, au Pays de Galles et à Victoria (en Australie). Il travaille dans notre bureau de Boston.

  • Études : B. Sc., Université de Melbourne; baccalauréat en droit, Université La Trobe
  • Entrée en service : 2022
  • Début de carrière : 2001
Marcus Wignell

Oliver S. Williams IV, CFA

Chef mondial, Placements dans le secteur agricole

M. Williams est responsable de l’orientation et de la croissance du programme de placements institutionnels dans des terres agricoles de Hancock Agricultural Investment Group (HAIG). Il est membre de l’équipe de la haute direction et du comité de direction de Hancock Natural Resource Group (HNRG) et siège au comité de direction. M. Williams dirige également l’équipe de direction et siège au comité d’investissement de HAIG, et il préside les conseils relatifs aux instruments de placement de HAIG en Australie. Auparavant, M. Williams faisait partie de l’équipe de la haute direction de HAIG et se chargeait de la gestion d’actifs du groupe. Avant de se joindre à la société en 1997, il a travaillé cinq ans à la First Pioneer Farm Credit. Il y était responsable de l’évaluation des terres et des exploitations agricoles en vue du consentement de prêts. Il détient le titre d’analyste financier agréé et il est membre de la American Society of Farm Managers and Rural Appraisers, de l’Association for Investment Management and Research et de la Boston Security Analysts Society.

  • Formation : Baccalauréat en économie agricole, Université Cornell
  • Entrée en service : 1997
  • Début de carrière : 1997
Oliver S. Williams IV, CFA

Beatriz Zavariz

Directrice adjointe, Marchés internationaux du carbone, Agriculture et terrains forestiers

Beatriz se concentre sur le développement et l’expansion du programme mondial de carbone forestier de la Société. Elle collabore avec des partenaires pour élaborer, mettre en œuvre et gérer des projets de carbone. Beatriz a auparavant occupé le poste de responsable technique de solutions axées sur la nature à Climate Impact Partners, un fournisseur de compensations carbone auprès d’entreprises classées au palmarès Fortune 500. Son rôle consistait à évaluer la qualité des crédits de compensation carbone émis par l’entreprise. Avant de se joindre à Climate Impact Partners, elle a développé son expertise en matière de carbone en travaillant cinq ans pour la Climate Action Reserve. Dans le cadre de ses fonctions, elle a contribué à l’élaboration de protocoles de projets de compensation carbone et veillé à la conformité des projets aux normes de la Climate Action Reserve. Elle se spécialisait dans les projets axés sur l’agriculture et la nature, comme la non-conversion des prairies, la séquestration accrue du carbone organique du sol et la gestion des forêts au Mexique.

  • Études : Baccalauréat en biologie de l’Universidad Autónoma de Guadalajara (Mexique); maîtrise en gestion environnementale de la Yale School of the Environment.
  • Entrée en service : 2022
  • Début de carrière : 2010 
Beatriz Zavariz

Recherche économique

Jaspreet Aulakh

Économiste principale des ressources naturelles

Jaspreet Aulakh travaille au sein de l’équipe de recherche économique de Gestion de placements Manuvie. Dans le cadre de ses fonctions, elle fournit un soutien analytique aux unités administratives chargées des investissements dans des terrains forestiers exploitables et des terres agricoles, élabore des analyses de marché et des prévisions de prix pour les services des opérations et de l’exploitation, et produit des documents pour informer les investisseurs actuels et potentiels des caractéristiques et des occasions de placement relatives aux terrains forestiers exploitables et aux terres agricoles. Avant d’entrer au service de la société, elle était gestionnaire de projet à l’International Food Policy Research Institute à New Delhi, en Inde. Avant cela, elle a été stagiaire en recherche économique au U.S. Department of Agriculture (le ministère de l’agriculture des États-Unis), où elle se concentrait sur la sécurité alimentaire et le développement de ce secteur.

  • Formation : Maîtrise en sciences forestières et maîtrise en économie appliquée, Université Auburn; maîtrise en agroéconomie, Université Purdue.
  • Entrée en service : 2021
  • Début de carrière : 2015
Jaspreet Aulakh

David A. Fortin

Premier directeur principal, Recherche économique

David dirige l’équipe de recherche économique relative à l’exploitation forestière et agricole, où il est responsable de l’analyse du marché appuyant la planification des placements et des opérations ainsi que la prise de décisions du groupe Agriculture et terrains forestiers de Gestion de placements Manuvie. David participe au contrôle préalable des opérations et à l’exploration de nouvelles stratégies et de nouveaux concepts de placement dans les secteurs forestier et agricole. Son équipe tient à jour des bases de données, en plus de produire des études analytiques et des publications phares sur les tendances des marchés des produits forestiers et agricoles ainsi que sur le rôle que jouent les terrains forestiers et les terres agricoles dans l’investissement institutionnel. Avant son entrée en fonction, David était vice-président de l’analyse économique responsable du marché mondial de la fibre chez Fastmarkets RISI, qui fournit des informations au secteur mondial des produits forestiers. Auteur principal de multiples prévisions et rapports analytiques récurrents et ponctuels sur l’industrie, il y dirigeait une équipe d’économistes couvrant les marchés de la pâte, du papier et des produits du bois.

Formation : Baccalauréat en économie, University of Massachusetts Amherst; maîtrise en économie et finance internationales, International Business School, Brandeis University

Entrée en service : 2022

Début de carrière : 2003

David A. Fortin

Weiyi Zhang, Ph.D.

Économiste principal en agriculture

Weiyi Zhang est responsable des initiatives économiques agricoles de Gestion de placements Manuvie. Dans le cadre de ses fonctions, il participe directement au contrôle préalable des opérations sur les terres agricoles et met en œuvre de nouvelles stratégies et de nouveaux concepts de placement. De plus, il dirige les efforts d’analyse économique, financière et statistique agricoles à l’échelle mondiale, y compris les prévisions des prix des produits de base, l’analyse de portefeuille et la rédaction de publications sur le leadership éclairé. Il occupait auparavant le poste d’économiste principal, Ressources naturelles et appuyait la recherche et l’analyse économiques des secteurs d’activité des terrains forestiers exploitables et des terres agricoles du groupe.

  • Formation : Baccalauréat ès sciences en agriculture et économie appliquée, maîtrise en sciences forestières – gestion de l’exploitation forestière et doctorat en finance et économie forestière, Université de Géorgie.
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 2018
Weiyi Zhang, Ph.D.

Gestion d’actif

Daniel Baker

Directeur général, Ressources mondiales en eau, Agriculture et terrains forestiers

Responsable de la direction de l’équipe de l’eau mondiale au sein des activités agricoles et forestières de la société, M. Baker travaille étroitement avec les fonctions de gestion immobilière et de gestion des placements pour élaborer et mettre en œuvre la stratégie relative aux placements, aux politiques et aux opérations dans le secteur de l’eau. Auparavant, M. Baker était directeur à Aither, une société australienne d’experts-conseils, où il dirigeait le secteur des services-conseils axés sur l’eau en milieu rural et sur les marchés de l’eau. 

  • Études : Baccalauréat avec mention très bien en études interdisciplinaires – Politique environnementale et relations internationales, Université nationale australienne  
  • Entrée en service : 2019 
  • Début de carrière : 2013 
Daniel Baker

Travis Baughman

Vice-président, Exploitation, Baies d’Amérique du Nord et Exploitation directe de l’Est

M. Baughman pilote les équipes chargées de l’exploitation, de la gestion et du soutien du portefeuille de canneberges de notre client au Wisconsin et au Québec.  Il supervise également nos actifs de cultures en rangs en location dans le Wisconsin, ainsi que nos actifs de myrtilles en Caroline du Nord et en Oregon. Avant d’occuper ce poste, M. Travis a été gestionnaire agricole, chef de région et vice-président des exploitations du Midwest au sein de la société.  Avant de se joindre à la société, il a travaillé dans la gestion immobilière et a été chimiste pour ESC Labs à Mt. Juliet dans le Tennessee.

  • Études : Baccalauréat en sciences des plantes et des sols, Université de l’Illinois du Sud
  • Entrée en service : 2015
  • Début de carrière : 2009
Travis Baughman

Emmanuel Benjamin

Vice-président de la gestion des actifs, Services agricoles

M. Benjamin est chargé de veiller à l’établissement et à la réalisation des objectifs pour chaque actif agricole en Amérique du Nord. Avant d’occuper ce poste, M. Benjamin était gestionnaire d’actifs principal pour la société. À ce titre, il était responsable de la création de plans d’affaires pour chaque propriété. Il était auparavant analyste en placements, chargé de participer à la souscription d’acquisitions pour le compte des clients agricoles de la société. M. Benjamin a grandi dans la communauté agricole de Modesto, dans la vallée centrale de la Californie.

  • Études : Baccalauréat en communication, UC Davis; maîtrise en Théologie, École dominicaine de philosophie et de théologie 
  • Entrée en service : 2009, 2017
  • Début de carrière : 2008
Emmanuel Benjamin

Shane Bodiam

Directeur général, Services agricoles, Australie

M. Bodiam assure la gestion opérationnelle pour les clients agricoles de la société en Australie, ce qui comprend la sécurité, la gérance, les ressources humaines et le marketing, tout en mettant l’accent sur le maintien des résultats et de la rentabilité pour les clients. Il était précédemment chef de l’exploitation de Hancock Farmland Services, en Australie, où il était responsable de toutes les opérations immobilières sur le terrain. Avant son entrée au service de la société, M. Bodiam était chef de l’exploitation de Hassad Australia, qui gérait les opérations de l’Autorité d’investissement du Qatar en Australie, où il était directement impliqué dans la supervision des terres agricoles dans cinq États australiens, principalement dans le domaine de l’élevage et des cultures en rangs.

  • Études : Baccalauréat en sciences rurales, Université d’Armidale, Australie
  • Entrée en service : 2020 
  • Début de carrière : 1994
Shane Bodiam

Paul Burgener

Vice-président, Exploitation, Gestion agricole, É.-U.

M. Burgener assure la direction opérationnelle de l’équipe de spécialistes régionaux de la gestion agricole pour les cultures en rangs aux États-Unis. Les responsabilités inhérentes à ce poste sont axées sur l’exécution des plans stratégiques de la société pour les propriétés appartenant aux clients, y compris la sécurité, la conformité, la budgétisation, la durabilité et la rentabilité. Avant de rejoindre Manuvie, M. Burgener était vice-président adjoint, Prêts agricoles, et gestionnaire d’exploitation agricole à la Platte Valley Bank, où il était responsable d’un portefeuille diversifié de prêts agricoles et où il a mis sur pied une entité de gestion agricole pour l’institution. Il a passé une douzaine d’années dans la recherche économique agricole appliquée et la vulgarisation coopérative à l’Université du Nebraska avant de rejoindre le secteur bancaire.

  • Études : Baccalauréat en gestion agricole et de ranch, Université du Wyoming; maîtrise en économie agricole, Université du Wyoming
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 1998
Paul Burgener

Brett Calhoun

Vice-président, Exploitation, Services agricoles du Nord-Ouest Pacifique

M. Calhoun dirige l’équipe responsable de l’exploitation, de la gestion et du soutien du portefeuille de pommes et de cerises de notre client dans le Nord-Ouest Pacifique.  Avant de rejoindre la société en 2019, M. Calhoun a eu une longue carrière dans les exploitations agricoles, notamment en tant que vice-président d’une exploitation agricole, qui comprenait la culture, le conditionnement et la commercialisation de pommes, de pêches, de nectarines, d’abricots, de poires et de cerises.

  • Études : Baccalauréat en économie agricole, Université d’État de Washington
  • Entrée en service :  2019
  • Début de carrière :  1998
Brett Calhoun

Dewey Holliday

Vice-président principal, Exploitation, Marketing culture occidentale

M. Holliday est chargé de gérer les relations en matière de marketing pour toutes les cultures exploitées en direct dans l’ouest des États-Unis. Avant d’occuper ce poste, M. Holliday était responsable de la gestion de 40 000 acres de terres cultivées dans l’Oregon, l’État de Washington et l’Idaho, dont 4 000 acres de pommes, de cerises et de raisins de cuve pour le compte des clients agricoles de la société. Son expérience dans le secteur agricole comprend la culture et la transformation de légumes en Californie, en Oregon, au Nevada, en Idaho et dans l’État de Washington. M. Holliday est un gestionnaire agricole chevronné qui a grandi dans un petit verger de pommiers et de cerisiers à Dallesport, dans l’État de Washington. Il détient également le titre de gestionnaire agricole agréé de l’American Society of Farm Managers et de Rural Appraisers.

  • Études : Baccalauréat en agriculture, Université d’État de l’Oregon
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 1991 
Dewey Holliday

Keith Jones

Directeur principal régional, Terres agricoles, Canada

M. Jones est chargé du portefeuille de terres agricoles canadiennes de la société. Avant de se joindre à l’équipe, M. Jones a occupé les postes de directeur général et de directeur financier dans l’une des plus grandes fermes d’irrigation et de cultures spécialisées du Canada, dans le sud de l’Alberta. M. Jones a une expérience de la gestion et de l’exploitation de fermes, des relations avec les parties prenantes et les gouvernements, de la finance et du conseil en gestion dans les secteurs de l’agriculture, de la gestion forestière et de l’énergie. Son expérience des conseils d’administration comprend la présidence du conseil d’administration de l’Alliance commerciale canadienne du chanvre, l’association nationale de l’industrie naissante du chanvre. La famille de M. Jones exploite une ferme sans interruption près de Calgary depuis 1903, où il travaille à temps partiel avec son épouse.

  • Études :  Baccalauréat en agriculture, Université de l’Alberta; maîtrise en administration des affaires internationales, Université de la Colombie-Britannique
  • Entrée en service : 2022
  • Début de carrière : 1984
Keith Jones

Brent McGowan

Directeur général et chef mondial, Exploitation, Agriculture

M. McGowan assure la direction stratégique des plateformes d’exploitation agricole de la société partout dans le monde afin d’atteindre des objectifs en matière de santé, de sécurité, d’environnement et de risque, tout en répondant aux besoins des clients et en maintenant la rentabilité interne. Pour ce faire, il collabore avec une équipe de professionnels en filiales en propriété exclusive et en instruments de placement appartenant aux clients. Avant d’entrer au service de la société, il était vice-président de l’exploitation au sein de la division de l’agriculture à Wilbur-Ellis, où il dirigeait les activités de la société aux États-Unis, gérant le réseau de vente au détail et les fonctions liées à la logistique de distribution, aux applications, à la fabrication et à l’approvisionnement. Il était chargé de la sécurité, de la conformité, de l’optimisation des coûts, de l’excellence opérationnelle, de l’efficacité de la chaîne d’approvisionnement et de l’atténuation des risques.

  • Formation : Baccalauréat ès sciences en économie agricole, Université de Californie, à Davis
  • Entrée en service : 2021  
  • Début de carrière : 1996
Brent McGowan

Jason Reynolds

Directeur principal, Exploitation, Amérique du Sud, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

M. Reynolds est responsable des exploitations forestières et des efforts d’intendance pour les terrains forestiers de la société en Amérique du Sud. Il supervise notamment les exploitations pour les investisseurs existants et potentiels et les investissements directs, y compris la sécurité, l’intendance, la planification forestière, la commercialisation du bois, les affaires publiques régionales et les relations avec le gouvernement et les collectivités. Auparavant, il était directeur général de Hancock Chilean Plantations à Valdivia, au Chili, où il était responsable de tous les aspects opérationnels et économiques de la société. Avant cela, il était coordonnateur de l’analyse des ressources à Charlotte, en Caroline du Nord, où il était responsable du soutien des activités d’évaluation et de planification forestière à l’échelle mondiale. Avant d’entrer au service de la société, M. Reynolds a travaillé pour MeadWestvaco, une entreprise intégrée de produits forestiers, où il participait directement aux activités de génétique forestière, aux opérations de reboisement et à la recherche en sylviculture.

  • Formation : Baccalauréat ès sciences en gestion forestière, maîtrise en biométrie forestière, Université de Géorgie
  • Entrée en service : 2002
  • Début de carrière : 1996
Jason Reynolds

Kevin Wright

Chef de l’exploitation, Farmland Services

M. Wright pilote les équipes chargées de l’exploitation, de la gestion et du soutien du portefeuille de cultures en rangs en Amérique du Nord.   À ce titre, M. Wright supervise les équipes qui gèrent, exploitent et soutiennent les exploitations de cultures en rangs de nos clients aux États-Unis et au Canada.  Avant d’entrer au service de la société en 2020, M. Wright était président de E. Ritter Agribusiness, Inc, une société agricole verticalement intégrée appartenant à une famille depuis cinq générations, où il dirigeait la gestion du portefeuille de terres agricoles et de sociétés de la famille.

  • Études : Baccalauréat en commerce agricole, Université d’État de l’Arkansas
  • Entrée en service : 2020
  • Début de carrière : 1992
Kevin Wright

Soutien administratif

Charles Amalfi

Chef des finances, Australasie, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

M. Amalfi est le chef des finances chargé des placements de la société en Australie et en Nouvelle-Zélande. Auparavant, il a géré l’entité d’investissement dans les terrains forestiers Hancock Victorian Plantations pendant plus de sept ans. Avant d’entrer au service de la société, M. Amalfi était responsable de la fiscalité chez Burns Philp & Company. Il a également travaillé dans le domaine de la fiscalité et des services aux entreprises chez Grant Thornton.

  • Formation : Baccalauréat en commerce, maîtrise en fiscalité, Université de Melbourne
  • Entrée en service : 1999
  • Début de carrière : 1983
Charles Amalfi

Amy Haynes

Directrice principale, Relations avec les investisseurs, Agriculture et terrains forestiers

Mme Haynes est chargée de gérer tous les aspects des relations avec les investisseurs pour la plateforme terrains forestiers et agriculture de Manuvie à l’échelle mondiale.  Avant cela, Mme Haynes a occupé le poste de directrice principale, Services de distribution à l’échelle mondiale pour les stratégies axées sur l’agriculture et les terrains forestiers de la société.  Elle était auparavant chargée d’analyser les placements en terrains forestiers et de surveiller les facteurs économiques et sectoriels affectant la catégorie des terrains forestiers. Avant de se joindre à la société en 2010, Mme Haynes a été chef du programme des ressources naturelles pour le département des affaires militaires de Virginie.  

  • Études : Baccalauréat en gestion des ressources environnementales et maîtrise en économie forestière de l’Institut polytechnique et université d’État de Virginie
  • Entrée en service : 2010
  • Début de carrière : 2002
Amy Haynes

Julie Koeninger, CFA®

Directrice générale, gestionnaire de portefeuille principale, Agriculture

Julie agit à titre de gestionnaire de portefeuille principale, Agriculture et dirige l’expansion des affaires liée à la stratégie agricole mondiale de Gestion de placements Manuvie. Elle possède plus de 30 ans d’expérience en investissement dans le secteur de l’agriculture, notamment dans la gestion de portefeuille, le développement de produits, la gestion des relations et la prestation de conseils.   Avant de se joindre à Gestion de placements Manuvie en 2018, Julie a occupé le poste de conseillère en stratégies de produits pour le bois d’œuvre et l’agriculture à Grantham Mayo Van Otterloo & Co. LLC, où elle dirigeait la création du premier fonds agricole de GMO Renewable Resources et la collecte de fonds associée. Elle a ensuite accepté un poste de directrice de l’agriculture à Conservation Resource Partners. Auparavant, elle était conseillère indépendante en placements dans le secteur agricole. Plus tôt dans sa carrière, Julie a joué un rôle déterminant dans le développement du Hancock Agricultural Investment Group, où elle a été gestionnaire de portefeuille pour la plateforme agricole pendant plusieurs années. Au sein de Hancock, elle a également dirigé la toute première titrisation de prêts hypothécaires agricoles américains par l’intermédiaire de Farmer Mac. Julie détient le titre d’analyste financière agréée (CFA®) et est membre de la CFA Society Boston.

  • Formation : B.A., Dartmouth College; M.B.A., Tuck School of Business, Dartmouth College
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 1985
Julie Koeninger, CFA®

Eugene Kwong

Directeur général, Relevés destinés aux clients, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

M. Kwong est responsable de la comptabilité, de la production de rapports et des fonctions fiscales concernant les placements de la société dans les terrains forestiers exploitables, les terres agricoles et les énergies renouvelables. Il agit également à titre de chef des finances et de trésorier de plusieurs fonds d’investisseurs tiers. Avant d’entrer au service de la société, M. Kwong a assumé diverses responsabilités, notamment en lien avec la comptabilité, la production de rapports et l’exploitation, auprès de deux fonds spéculatifs. Auparavant, il était gestionnaire au sein du groupe chargé des pratiques d’audit et des services transactionnels chez PricewaterhouseCoopers.

  • Formation : Baccalauréat ès sciences en comptabilité, Boston College; maîtrise en fiscalité, Northeastern University
  • Entrée en service : 2006
  • Début de carrière : 1995
Eugene Kwong

Daniel Lambert

Directeur principal et chef de la conformité, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

M. Lambert est responsable de la supervision des risques et des contrôles liés à la conformité réglementaire, à la gestion des placements et à la gestion immobilière à l’échelle mondiale. Il a commencé sa carrière au sein du Boston Partners Financial Group, qui est affilié au John Hancock Financial Network, où il conseillait les associés aux ventes sur la réglementation des valeurs mobilières et des assurances. Avant d’entrer au service de la société, M. Lambert a travaillé exclusivement dans le domaine des services financiers, en se concentrant sur la conformité des conseillers en placements et des maisons de courtage.

  • Formation : Baccalauréat ès arts, Université John Carroll; doctorat en jurisprudence, Case Western Reserve University School of Law
  • Entrée en service : 2008
  • Début de carrière : 2002
Daniel Lambert

Patricia Mundy

Directrice générale principale et chef du contentieux, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

Mme Mundy est chargée de superviser l’équipe des Services juridiques pour soutenir les initiatives transactionnelles habituelles et stratégiques, ainsi que les besoins liés aux opérations, à la gestion et aux clients dans les secteurs des placements et de la gestion immobilière. Auparavant, elle a fourni des conseils au groupe Finances générales, Amérique du Nord de John Hancock relativement aux placements en actions et en titres de créance. Avant d’entrer au service de la société, Mme Mundy était avocate d’entreprise dans un cabinet d’avocats, où elle fournissait des services et des conseils juridiques aux clients dans le cadre de toutes sortes d’opérations commerciales, y compris le capital-investissement, les fusions et acquisitions, le financement des entreprises et la gouvernance d’entreprise.

  • Formation : Baccalauréat en anglais et philosophie, Boston College; doctorat en jurisprudence, Boston College Law School
  • Entrée en service : 2018
  • Début de carrière : 2000
Patricia Mundy

Eric Pawlowski

Directeur principal, Comptabilité, Gestion immobilière, Agriculture et terrains forestiers, Gestion de placements Manuvie

M. Pawlowski est chargé de superviser la comptabilité des actifs des clients au niveau de la gestion immobilière, y compris la production de rapports et les fonctions fiscales en lien avec les placements des clients dans les terrains forestiers exploitables et l’agriculture. Il agit également à titre de trésorier adjoint pour plusieurs des fiducies de placement immobilier de la société. Avant d’entrer au service de la société, M. Pawlowski a travaillé auprès d’un grand fonds spéculatif et d’un fonds de capital-investissement. Plus tôt dans sa carrière, il a travaillé dans la comptabilité publique pour Arthur Andersen et Deloitte.

  • Formation : Baccalauréat ès sciences en comptabilité, Boston College; maîtrise en fiscalité, Northeastern University
  • Entrée en service : 2011
  • Début de carrière : 2000
Eric Pawlowski

Peta-Gaye Prinn

Directeur général et conseiller juridique en chef adjoint, Agriculture et terrains forestiers

M. Prinn soutient tous les aspects des initiatives transactionnelles mondiales de l’entreprise, ainsi que les besoins opérationnels, de gestion et des clients dans les domaines des placements et de la gestion immobilière à l’échelle mondiale.  Avant d’entrer au service du groupe Agriculture et terrains forestiers en 2012, M. Prinn était vice-président adjoint et conseiller juridique principal dans le groupe Droit des placements de Manuvie, où il a participé à divers placements en dette et en actions ainsi qu’à différentes initiatives de sociétés.  Avant d’entrer au service de Manuvie, M. Prinn était associé en immobilier à Nixon Peabody LLP et fournissait des services et des conseils juridiques aux clients dans le cadre de transactions immobilières et de placements avec crédit d’impôt. 

  • Études : Baccalauréat en anglais, Boston College; doctorat en droit, Boston College Law School
  • Entrée en service : 2003
  • Début de carrière : 1999
Peta-Gaye Prinn

Matthieu Riviere

Conseiller juridique principal, Agriculture et terrains forestiers

M. Riviere soutient tous les aspects des initiatives transactionnelles de la société, ainsi que les besoins opérationnels et de gestion des clients dans les domaines des placements et de la gestion immobilière à l’échelle mondiale.  M. Riviere possède une expérience des transactions immobilières commerciales complexes, des FPI, de la création de fonds privés, du crédit-bail, de la gouvernance d’entreprise, du capital-investissement et des fusions et acquisitions.  Avant d’entrer au service de la société, M. Riviere était associé principal dans le domaine de l’immobilier au sein du cabinet Sullivan & Worcester LLP à Boston, où il fournissait des services juridiques et des conseils aux clients dans le cadre de transactions en rapport avec l’immobilier. 

  • Études : Baccalauréat en sciences politiques, Bates College; doctorat en droit, American University, Washington College of Law
  • Entrée en service : 2019
  • Début de carrière : 2011 
Matthieu Riviere

Wilfred Steiner

Chef mondial de l’exploitation, Actifs réels, Gestion de placements Manuvie

M. Steiner est responsable de la gestion financière des activités liées aux terrains forestiers exploitables, à l’agriculture, à l’immobilier et aux infrastructures de la société. Auparavant, il était responsable de la gestion globale des activités forestières et agricoles en Australie et en Nouvelle-Zélande, y compris de la coordination des activités financières liées aux acquisitions internationales et de l’examen financier des activités internationales. Avant d’entrer au service de la société, il a été chef des finances auprès de sociétés œuvrant dans les secteurs du commerce de détail et du divertissement, où il avait la responsabilité globale des aspects financiers, de la trésorerie et de la fiscalité. Plus tôt dans sa carrière, il a travaillé pour un important cabinet comptable, où il a joué un rôle important dans les activités de vérification et de finances d’entreprise, y compris les fusions, les acquisitions et les évaluations.

  • Formation : Baccalauréat en communications, Université de New South Wales; maîtrise en économie, Université Macquarie
  • Entrée en service : 2004
  • Début de carrière : 1986
Wilfred Steiner

Derren Tan, CFAᴹᴰ

Directeur principal, Marchés institutionnels, Asie-Pacifique, Agriculture et terrains forestiers

M. Tan est responsable de l’expansion des activités institutionnelles de la société, de la stratégie de capital et des fonctions de gestion des relations pour la région Asie-Pacifique. Avant d’entrer au service de la société en 2021, M. Tan supervisait la gestion du portefeuille d’infrastructures mondiales de Hostplus, où il était directement impliqué dans la valorisation et la réalisation des placements, le développement de la stratégie et la gestion des relations. Avant de se joindre à Hostplus, M. Tan faisait partie de l’équipe chargée des infrastructures d’AMP Capital Investors, où il s’occupait de la gestion des actifs liés aux infrastructures de santé. Avant de se lancer dans la gestion des placements, M. Tan avait commencé sa carrière dans les services bancaires d’investissement en Australie, à Goldman Sachs et Odyssey Capital.

  • Études : Baccalauréat en finance, Université Monash
  • Entrée en service : 2021
  • Début de carrière : 2007 
Derren Tan, CFAᴹᴰ